You are here: Desborough Study > Transcriptions > John Winsall, Will 1778


The last Will and Testament of
John Winsall
11th June 1778

Beginning of the Will of John WinsallIn the name of God Amen

I, John Winsall of Desborough in the County of Northampton, Serge Weaver, being weak and infirm but of sound and disposing mind and memory do make and appoint this to be and contain my last will and testament in manner and form following (that is to say)

First all that my litte[?] piece or parcel of new Enclosed Land or Ground lying and being within the Fields of Desborough aforesaid, containing by Estimation one acre or thereabouts, be the same more or less, I give and devise unto my Sister Elizabeth Winsall her heirs and assigns forever.

Item all that my Messuages or tenement with the appurtenances situate and being in Desborough aforesaid and now in my own occupation, and also all those my two other tenements or dwelling houses in the several tenants of Thomas Chapman and John Webster[?], and all that my Close of pasture containing by Estimation three acres and an half or thereabouts be the same more or less, and also all that my other close of pasture or inclosed ground containing by Estimation eight acres or thereabouts be the same more or less, and also all that my other close of pasture or inclosed Ground containing by Estimation seven acres or thereabouts be the same more or less ,all which premisses are lying and being within the parish of Desborough aforesaid, I give and devise unto my said Sister Elizabeth Winsall for and during the term of her natural life; and from and after her decease then I give and devise my said Messuages, tenements or dwelling houses, several closes of pasture or inclosed Ground last mentioned with each and every of their appurtenances unto my Nephew John Winsall, oldest Son of my Brother Samuel Winsall, and to his Heirs and assigns for ever.

Item I give and bequeath unto my said Brother Samuel Winsall the Sum of Fifty pounds to be paid by my Executrix hereinafter named within six months after my decease.

Item all and singular my household goods and other goods, chattels and credits, Stuff in trade, personal Estate of what nature or kind soever or wheresoever, I give and bequeath unto my said Sister Elizabeth Winsall for her sole use and benefit and do hereby nominate constitute and appoint her sole Executrix of this my last will and testament.

In Witness whereof I, the said John Winsall, the testator, have to this my last will and testament set my hand and seal this Eleventh Day of June in the year of Our Lord one thousand seven hundred and seventy eight John Winsall (#) signed, sealed, published and declared by the said John Winsall, the testator, as and for his last Will and Testament in the presence of us who have subscribed our names as witnesses thereto in his presence, at his request and in the presence of each other John Hall — George Sumner — John Webster.

Probate

This Will was proved at London on the sixteenth day of January in the year of Our Lord one thousand seven hundred and ninety before the Right Honourable Sir William Wynne, Knight, Doctor of Laws, and Master Keeper or Commissary of the prerogative Court of Canterbury lawfully constituted, by the Oath of Elizabeth Thorpe, formerly Winsall, wife of Josiah Thorpe, the sister of the deceased and sole Executrix named in the said will to whom admon was granted of all and singular the goods, chattels and credits of the said deceased having been first sworn by Commission duly to administer.


Notes:-

"Fifty pounds" - this equates to about £7,425 in 2005
Value calculated from the information in
Inflation: the value of the pound 1750-2005 (House of Commons Library Research Paper 06/09)

The original will has no punctuation or separate paragraphs. As this makes it hard to read I have inserted some punctuation and broken the text into separate clauses.

"[?]" following a word means that the word on the original document is unclear and the transcription may be incorrect.

" [???] " means that a whole word was illegible and could not be guessed at.

Top of page